Kun Anta Lyrics

Kun Anta Lyrics in Arabic, with English Pronunciation & Translation – Humood Alkhudher

Kun Anta Lyrics in Arabic, with English Pronunciation & English Translation. This page contains the lyrics of Kun Anta by Humood AlKhudher.

In a world that often demands conformity, the enchanting melody and meaningful lyrics of “Kun Anta” by Humood AlKhudher stand as a powerful anthem for embracing one’s true self. Join us on a lyrical journey that transcends cultural boundaries, delving into the essence of self-acceptance and authenticity.

Humood Othman AlKhudher (Arabic: حمود عثمان الخضر; born 24 January 1989), commonly known as Humood Alkhudher, is a Kuwaiti singer and music producer.[1]

Humood released his compilation album Fekra in 2013. In 2014, he was signed to Awakening Records, and in 2015 he launched his album Aseer Ahsan.[2] In February 2020, he announced his new album Matha Ba’d?.[3] Know more about him at Wikipedia.

Kun Anta Lyrics + Pronunciation + Translation

ArabicEnglish PronunciationEnglish Translation
لِأُجَارِيْهِمْLiujarihimTo keep up with them
قَلَّدْتُ ظَاهِرَ مَا فِيْهِمْQoldat tu zohiru ma fihimI imitated their looks and exterior
فَبَدَوْتُ شَخْصاً آخَرْPabadautu shakhson a-kharSo I became someone else
كَيْ أَتَّفَاخَرْKai atafa-kharjust to boast
وَظَنَنْتُ أَنَاWa zonan tu anaAnd I thought it was me
أَنِّي بِذَلِكَ حُزْتُ غِنَىAnni bizalika huztu ghinaBecause of this I have attained wealth
فَوَجَدْتُ أَنِّي خَاسِرFawajad tu anni kha-sirI found that I was a loser
فَتِلْكَ مَظَاهِرْFatilka mazohirfor these are mere appearances
لَا لَاLa laNo no
لَا نَحْتَاجُ الْمَالَLa nahtajul ma-laWe don’t need wealth
كَيْ نَزْدَادَ جَمَالًاKai nazdada jama-laIn order to become more beautiful
جَوْهَرْنَا هُنَاJauharna hunaOur essence is here
فِي الْقَلْبِ تَلَالًاFi qalbi talalain our hearts it shines
لَا لَاLa laNo no
نُرْضِي النَّاسَ بِمَا لَاNurdhin nasa bima-laWe will not seek to please others with that
نَرْضَاهُ لَنَا حَالًاNardhohu la na ha-laWhich we deem to unbefitting for ourselves
ذَاكَ جَمَالُنَاZa-ka jamalunaThat is our beauty
يَسْمُو يَتَعَالَىYasmu yataa’larising and ascending above
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamalaBe yourself and you will increase in beauty
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamalaBe yourself and you will increase in beauty
لَا لَا لَا لَا لَا لَاLa-la-la-la-la-laNo-no-no-no-no-no
لَا لَا لَا لَا لَا لَا لَاLa-la-la-la-la-la-laNo-no-no-no-no-no-no
لَا لَا لَا لَا لَاLa-la-la-la-laNo-no-no-no-no
أَتَقَبَّلْهُمْAttaqabbalhumI accept them (people)
النَّاسُ لَسْتُ أُقَلِّدُهُمْAnna-su lastu qalliduhumbut I don’t imitate them
إِلَّا بِمَا يُرْضِينِيIlla bima yurdhi-niExcept for what I agree with,
كَيْ أُرْضِينِيKai urdhi-nito satisfy myself
سَأَكُوْنُ أَنَاSa akunu anaI will just be myself
مِثْلِي تَمَامًا هَذَا أَنَاMithli tamaman hazanajust the way I am, this is me
فَقْنَاعَتِي تَكْفِينِيFakona a’ti takfiniMy conviction is enough for me
ذَاكَ يَقِينِيZa-ka yaqi-niThat is my certainty
لَا لَاLa laNo no
لَا نَحْتَاجُ الْمَالَLa nahtajul ma-laWe don’t need wealth
كَيْ نَزْدَادَ جَمَالًاKai nazdada jama-laIn order to become more beautiful
جَوْهَرْنَاJauharna hunaOur essence is here
هُنَا فِي الْقَلْبِ تَلَالًاFi qalbi talalain our hearts it shines
لَا لَاLa laNo no
نُرْضِي النَّاسَ بِمَا لَاNurdhin nasa bima-laWe will not seek to please others with that
نَرْضَاهُ لَنَا حَالًاNardhohu la na ha-laWhich we deem to unbefitting for ourselves
ذَاكَ جَمَالُنَاZa-ka jamalunaThat is our beauty
يَسْمُو يَتَعَالَىYasmu yataa’larising and ascending above
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamalaBe yourself and you will increase in beauty
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
سَأَكُونُ أَنَاSaakunu anaI’ll be me
مَنْ أَرْضَى أَنَاMan ardho anaWhich I am satisfied with
لَنْ أَسْعَى لَا لِرِضَاهُمْLan asa’ la liri dhohumI will not strive for their satisfaction
وَأَكُونُ أَنَاWaakunu anaAnd I will be
مَآ أَهْوَى أَنَاMa ahwa anaWhat I like
مَالِي وَمَا لِرِضَاهُمْMa-li wama liridhohumMy money and what pleases them
سَأَكُونُ أَنَا (سَأَكُونُ أَنَا) Saakunu anaI’ll be me
مَنْ أَرْضَى أَنَا (مَنْ أَرْضَى أَنَا)Man ardho anaWhich I am satisfied with
لَنْ أَسْعَى لَا لِرِضَاهُمْLan asa’ la liri dhohumI will not strive for their satisfaction
وَأَكُونُ أَنَاWaakunu anaAnd I will be
مَآ أَهْوَى أَنَاMa ahwa anaWhat I like
لَنْ أَرْضَى أَنَا بِرِضَاهُمْLan ardho ana biridhohumMy money and what pleases them
لَا لَاLa laNo no
لَا نَحْتَاجُ الْمَالَLa nahtajul ma-laWe don’t need wealth
كَيْ نَزْدَادَ جَمَالًاKai nazdada jama-laIn order to become more beautiful
جَوْهَرْنَا هُنَاJauharna hunaOur essence is here
فِي الْقَلْبِ تَلَالًاFi qalbi talalain our hearts it shines
لَا لَاLa laNo no
نُرْضِي النَّاسَ بِمَا لَاNurdhin nasa bima-laWe will not seek to please others with that
نَرْضَاهُ لَنَا حَالًاNardhohu la na ha-laWhich we deem to unbefitting for ourselves
ذَاكَ جَمَالُنَاZa-ka jamalunaThat is our beauty
يَسْمُو يَتَعَالَىYasmu yataa’larising and ascending above
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamalaBe yourself and you will increase in beauty
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamalaBe yourself and you will increase in beauty

Watch Kun Anta by Humood AlKhudher on YouTube

Kun Anta Lyrics + Pronunciation Only

ArabicEnglish Pronounciation
لِأُجَارِيْهِمْLiujarihim
قَلَّدْتُ ظَاهِرَ مَا فِيْهِمْQoldat tu zohiru ma fihim
فَبَدَوْتُ شَخْصاً آخَرْPabadautu shakhson a-khar
كَيْ أَتَّفَاخَرْKai atafa-khar
وَظَنَنْتُ أَنَاWa zonan tu ana
أَنِّي بِذَلِكَ حُزْتُ غِنَىAnni bizalika huztu ghina
فَوَجَدْتُ أَنِّي خَاسِرFawajad tu anni kha-sir
فَتِلْكَ مَظَاهِرْFatilka mazohir
لَا لَاLa la
لَا نَحْتَاجُ الْمَالَLa nahtajul ma-la
كَيْ نَزْدَادَ جَمَالًاKai nazdada jama-la
جَوْهَرْنَا هُنَاJauharna huna
فِي الْقَلْبِ تَلَالًاFi qalbi talala
لَا لَاLa la
نُرْضِي النَّاسَ بِمَا لَاNurdhin nasa bima-la
نَرْضَاهُ لَنَا حَالًاNardhohu la na ha-la
ذَاكَ جَمَالُنَاZa-ka jamaluna
يَسْمُو يَتَعَالَىYasmu yataa’la
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamala
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamala
لَا لَا لَا لَا لَا لَاLa-la-la-la-la-la
لَا لَا لَا لَا لَا لَا لَاLa-la-la-la-la-la-la
لَا لَا لَا لَا لَاLa-la-la-la-la
أَتَقَبَّلْهُمْAttaqabbalhum
النَّاسُ لَسْتُ أُقَلِّدُهُمْAnna-su lastu qalliduhum
إِلَّا بِمَا يُرْضِينِيIlla bima yurdhi-ni
كَيْ أُرْضِينِيKai urdhi-ni
سَأَكُوْنُ أَنَاSa akunu ana
مِثْلِي تَمَامًا هَذَا أَنَاMithli tamaman hazana
فَقْنَاعَتِي تَكْفِينِيFakona a’ti takfini
ذَاكَ يَقِينِيZa-ka yaqi-ni
لَا لَاLa la
لَا نَحْتَاجُ الْمَالَLa nahtajul ma-la
كَيْ نَزْدَادَ جَمَالًاKai nazdada jama-la
جَوْهَرْنَاJauharna huna
هُنَا فِي الْقَلْبِ تَلَالًاFi qalbi talala
لَا لَاLa la
نُرْضِي النَّاسَ بِمَا لَاNurdhin nasa bima-la
نَرْضَاهُ لَنَا حَالًاNardhohu la na ha-la
ذَاكَ جَمَالُنَاZa-ka jamaluna
يَسْمُو يَتَعَالَىYasmu yataa’la
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamala
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
سَأَكُونُ أَنَاSaakunu ana
مَنْ أَرْضَى أَنَاMan ardho ana
لَنْ أَسْعَى لَا لِرِضَاهُمْLan asa’ la liri dhohum
وَأَكُونُ أَنَاWaakunu ana
مَآ أَهْوَى أَنَاMa ahwa ana
مَالِي وَمَا لِرِضَاهُمْMa-li wama liridhohum
سَأَكُونُ أَنَا (سَأَكُونُ أَنَا) Saakunu ana
مَنْ أَرْضَى أَنَا (مَنْ أَرْضَى أَنَا)Man ardho ana
لَنْ أَسْعَى لَا لِرِضَاهُمْLan asa’ la liri dhohum
وَأَكُونُ أَنَاWaakunu ana
مَآ أَهْوَى أَنَاMa ahwa ana
لَنْ أَرْضَى أَنَا بِرِضَاهُمْLan ardho ana biridhohum
لَا لَاLa la
لَا نَحْتَاجُ الْمَالَLa nahtajul ma-la
كَيْ نَزْدَادَ جَمَالًاKai nazdada jama-la
جَوْهَرْنَا هُنَاJauharna huna
فِي الْقَلْبِ تَلَالًاFi qalbi talala
لَا لَاLa la
نُرْضِي النَّاسَ بِمَا لَاNurdhin nasa bima-la
نَرْضَاهُ لَنَا حَالًاNardhohu la na ha-la
ذَاكَ جَمَالُنَاZa-ka jamaluna
يَسْمُو يَتَعَالَىYasmu yataa’la
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamala
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh-ohOh-woah-oh, oh-woah-oh-oh
كُنْ أَنْتَ تَزْدَدْ جَمَالاًKun anta tazdada jamala
Lyrics credit is owned by its author only. We don’t claim to be the owner of these lyrics no way.

We have another lyric for you here: Check out the lyrics of Duniya Ki Mehfilon Me Ukta Gaya Hu Ya Rabb Lyrics. Don’t forget to share this post with others.

Latest Posts

Leave a Comment

Shopping Cart
error: Content is protected !!
Scroll to Top